どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。を英語で言うと何?

1)take take:
1.(手に)取る,連れて行く,解釈する,受け取る,理解する,2.(仕事・努力などが)人を~へ行かせる[到達させる],3.(人目・関心を)引く,うっとりさせる,4.(乗り物に)乗る,5.セックスする
the the:
その,あの,というもの
one one:
一つの,不定冠詞 a の代わりに用いて,意味を強める,1,1つの,ある,唯一の,一方の,同じ,もの,人,ひとつ,ひとり
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
like like:
好み1.~を好む,を望む,欲する,2.好み,趣味,同類,同等のもの,3.と同じ様に,の特徴を示す,に適する,に似ている,のような,と同じく
best, best:
最もよく,最上の
whichever whichever:
どちらでも,どちらの~でも,どちらの~を~しても
it it:
それ,それは,それが
is. is:
です, だ, である
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。

少女はその危険に気づいていた。

私はキャビアを食べた。

車が壊れたので歩かねばならなかった。

「気分はどうですか」と彼は尋ねた。

両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。

どんなに少しでもすべて役に立つ。

ご理解おねがいします

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Almanca bizi mi arıyorsunuz? nasil derim.
0 秒前
Almanca İlginç olması şartıyla herhangi bir kitap olur. nasil derim.
0 秒前
Almanca hediyeniz için çok teşekkürler. nasil derim.
0 秒前
How to say "they supplied the soldiers with enough food and water." in Esperanto
0 秒前
Como você diz meu irmão caçula ainda dorme. em espanhol?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie