どちらの道を通って行ってもいいですよ。を英語で言うと何?

1)you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
can can:
缶,ことができる,できる,《口語》首にする,解雇する
take take:
1.(手に)取る,連れて行く,解釈する,受け取る,理解する,2.(仕事・努力などが)人を~へ行かせる[到達させる],3.(人目・関心を)引く,うっとりさせる,4.(乗り物に)乗る,5.セックスする
either either:
どちらか(一方)
road. road:
主要道路,道,道路,進路,道筋,停泊所
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by swift
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私は次のニューヨーク行きの飛行機に乗ります。

私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。

人口は過去五年で二倍になった。

私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。

先生は横になっているように言われた。

これ誰の車?

レイノルズの血圧は危険なレベルに高い特に怒っている時は

私はいつも手近に辞書を置いている。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
วิธีที่คุณพูด แม่ผมบ้าไปแล้ว ใน ภาษาจีน (แมนดาริน)?
1 秒前
¿Cómo se dice ¿qué mesa estás viendo? en portugués?
1 秒前
comment dire espéranto en ce n'est pas son chapeau ??
3 秒前
見たところ彼は正直らしい。の英語
5 秒前
¿Cómo se dice ella trabaja como secretaria en una oficina. en italiano?
6 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie