とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。を英語で言うと何?

1)i i:
steered 検索失敗!(steered)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
clear clear:
1.晴れた,明るい,澄んだ,透明な,明白な,確かな,邪魔のない,さえぎるものがない,純粋な,全くの,自由な,2.明らかになる,証明する,疑いを晴らす,片付ける,【気象】快晴,晴れ
of of:
sensitive sensitive:
敏感な,感じやすい,敏感に反応する,神経過敏の,感性豊かな,デリケートな,感覚が鋭い,感度がよい
topics. 検索失敗!(topics)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者向きである。

私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。

名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。

たわみけい

ヨーロッパは国ではない。

神が地球をつくった。

彼はいつも彼女を誉める。

これ以上生意気言うとたたくぞ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice tom è diventato nervoso. in inglese?
0 秒前
彼は今礼拝中だ。のポーランド語
0 秒前
彼は明朗快活な青年だ。の英語
0 秒前
come si dice non mettete quella nella borsa. in inglese?
0 秒前
come si dice tom può avere ragione. in inglese?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie