どんなご意見でもありがたく承ります。を英語で言うと何?

1)any any:
いくらかの,何か,いくらか,だれも,だれか
comments 検索失敗!(comments)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
gratefully gratefully:
感謝して
appreciated. 検索失敗!(appreciated)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
おみず

あなたを助けるのが私の義務です。

テニスをして、それから、卓球もしました

彼の部屋には家具が多い。

その少年は窓から覗き込んだ。

あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。

彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。

胸が痛い

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Ты действительно видел Тома?" на английский
0 秒前
その店は通りから奥まったところにあった。の英語
3 秒前
Как бы вы перевели "Грабитель ворвался в почтовое отделение среди бела дня." на английский
3 秒前
Как бы вы перевели "Я шёл пешком по улице." на французский
3 秒前
Как бы вы перевели "Это предложение ещё не перевели." на венгерский
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie