ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。を英語で言うと何?

1)nick nick:
1.ぴったりの時刻,刻み目,切り目,2.~に刻み目をつける,3.(ひげをそっていて)傷つける.4言い当てる
looks 検索失敗!(looks)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
down down:
1.(飛行機を)撃墜する,2.下って,下に,待機中の,そこにいる
on on:
についての,に関して,離れず,身につけて,通じて,進行中である,の上に,に従事して,の状態で,によって,に向かって
anyone anyone:
誰も,誰か,誰でも
who who:
だれ,だれが,だれを,する(人),そしてその人は,世界保健機構
comes 検索失敗!(comes)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
from from:
(原料・材料)~から,から
a a:
一つの
rural rural:
いなかの,田園の,農業の,田舎の
area. area:
地城,区域,範囲,地域,領域
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私は鏡に息を吹きかけた。

医者たちの努力も全てかいがなかった。

たとえにいう

故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。

妻は彼のためにお風呂を用意した。

私は熱気球に乗った。

彼女は長い間病気であったように見えた。

あの店では砂糖と塩を売っています。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire allemand en maman ! arrête ! tu me ridiculises !?
1 秒前
wie kann man in Französisch sagen: fordere das schicksal nicht heraus!?
1 秒前
¿Cómo se dice ¿qué es esto? en polaco?
1 秒前
Как бы вы перевели "Он принял меня за моего брата." на английский
1 秒前
自分の仕事にかかりなさい。のロシア語
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie