ボートをこぎに湖に出かけた。を英語で言うと何?

1)we we:
私達は,人は,朕は,我々は
went went:
goの過去形
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
the the:
その,あの,というもの
lake lake:
湖,湖水,レーキ
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
row row:
1.列になっている人,家並み,列,2.を整列させる,船を漕ぐ,3.口論,口論する,4.騒動(列とは発音が異なる)
a a:
一つの
boat. boat:
船で運ぶ,ボート,小舟,船,船遊びする
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
観光が多くの新しい仕事を生み出した。

彼女はすぐそばに住んでいる。

私は年に1度身体検査を受けている。

昨日来るべきだったのに。

我々は技術を後世に伝えなければならない。

あの紳士は誰ですか。

外出するより家にいた方がいいですよ。

それらは程度の差で本質的には違いはない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "it was so hot that i thought i was going to pass out." in Russian
0 秒前
wie kann man in Japanisch sagen: ich gehe nicht gerne nach draußen, wenn es regnet.?
0 秒前
What does 畔 mean?
1 秒前
Kiel oni diras "vi elektu libron por vi!" Nederlanda
1 秒前
comment dire italien en veux-tu venir avec nous ??
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie