わたしのところへブドウ酒を回して下さい。を英語で言うと何?

1)pass pass:
1.通行(許可)証,通過,合格,パス,手品,2.山道,峠,~越え,関門,3.形勢,事態,危機
me me:
私に,私,私を
the the:
その,あの,というもの
wine, wine:
ブドウ酒,ワイン,をブドウ酒でもてなす,ワインを飲む,果実酒,ぶどう酒でもてなす
please. please:
楽しませる,どうぞ!,気に入る,を喜ばせる,どうぞ,好む,喜ばせる,喜んでする,お願いします
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼はそれは事実であることを認めた。

彼女は油絵を始めた。

これがレシートです。

わたしの町にはたくさん山がある

もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。

私はあの店でビデオデッキを安く買った。

座席をつめていただけませんか。

今日は気分がいいですね。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice i miei colleghi mi hanno accolta calorosamente. in inglese?
0 秒前
How to say "my dear, don't be shy!" in Polish
1 秒前
How to say "there was a heavy rain yesterday." in Italian
1 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: ich schmücke mein zimmer gerne mit blumen.?
1 秒前
¿Cómo se dice Él es esquizofrénico. en esperanto?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie