一見したところそれ以上に理にかなったことはないであろう。を英語で言うと何?

1)nothing nothing:
少しも~ない,何物も~ない,無価値,無,つまらない人
could could:
~したい気がする,~できた,ことができた
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
more more:
より多くの,多い,より以上の,それ以上のこと,もっと
reasonable, reasonable:
道理をわきまえた,道理にかなった,思慮分別のある,適度な,穏当な,理性のある,妥当な,もっともだ,手頃な,適当な
on on:
についての,に関して,離れず,身につけて,通じて,進行中である,の上に,に従事して,の状態で,によって,に向かって
the the:
その,あの,というもの
face face:
1.顔,顔色,しかめ面,面子,額面,化粧,2.~の方を向く,危険が~の身に迫る,に面する,顔,の方を向く,顔つき,威圧する,向く
of of:
it. it:
それ,それは,それが
   
0
0
Translation by nekokanjya
2)on on:
についての,に関して,離れず,身につけて,通じて,進行中である,の上に,に従事して,の状態で,によって,に向かって
the the:
その,あの,というもの
face face:
1.顔,顔色,しかめ面,面子,額面,化粧,2.~の方を向く,危険が~の身に迫る,に面する,顔,の方を向く,顔つき,威圧する,向く
of of:
it, it:
それ,それは,それが
nothing nothing:
少しも~ない,何物も~ない,無価値,無,つまらない人
could could:
~したい気がする,~できた,ことができた
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
more more:
より多くの,多い,より以上の,それ以上のこと,もっと
reasonable. reasonable:
道理をわきまえた,道理にかなった,思慮分別のある,適度な,穏当な,理性のある,妥当な,もっともだ,手頃な,適当な
   
0
0
Translation by nekokanjya
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は私の事務所に昨日来た。

消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。

あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。

彼は自分の家族を誇りにしている。

連れてきてもらえてうれしいです。

明らかに彼は間違っている。

コーラはみんな飲んでしまったの。

彼女は健康上の理由で学校をやめた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Englisch sagen: sie will ihn küssen.?
0 秒前
フランス語に興味があります。の英語
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: für tom kam jede hilfe zu spät. der arzt konnte nur noch seinen tod feststellen.?
1 秒前
彼は、私の2倍の年齢です。の英語
1 秒前
İngilizce bu çiçekler sadece güzel değil, aynı zamanda güzel kokuyorlar. nasil derim.
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie