一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。を英語で言うと何?

1)i i:
ran ran:
runの過去形
and and:
~と,そして,そうすれば
ran, ran:
runの過去形
but but:
しかし,ただ,ほんの,~を除いて
missed 検索失敗!(missed)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
the the:
その,あの,というもの
train. train:
列,列車,連続,教育する,訓練する,鍛える
   
0
0
Translation by nekokanjya
2)i i:
ran ran:
runの過去形
as as:
につれて,として,のように,しながら,なので
fast fast:
しっかりと,高速の,ぐっすりと,身持ちが悪い
as as:
につれて,として,のように,しながら,なので
i i:
could, could:
~したい気がする,~できた,ことができた
but but:
しかし,ただ,ほんの,~を除いて
i i:
missed 検索失敗!(missed)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
the the:
その,あの,というもの
train. train:
列,列車,連続,教育する,訓練する,鍛える
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
少しの間そっとしてやったほうがいいですね。

彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。

ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。

私は十六歳です

彼は辛抱強くなった。

教授は私の研究を励ましてくれた。

私の学生たちの皆は野球好きです。

年寄り臭い

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "you'll need a temporary bridge." in Japanese
0 秒前
Como você diz oh, meu deus! em alemão?
0 秒前
How to say "i like to watch a baseball game." in Japanese
0 秒前
Kiel oni diras "tom pereis ĉe aviadila kraŝo." germanaj
0 秒前
wie kann man in Spanisch sagen: ich habe ihn gebeten um acht zu kommen, aber er kam erst um neun.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie