英語を逐語的に日本語訳してはいけない。を英語で言うと何?

1)don't 検索失敗!(don\'t)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
translate translate:
言い換えられる,を翻訳する,を変える,を移す,を動かす,を訳す,を解釈する,を説明する,翻訳する,訳される,訳す
english 検索失敗!(english)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
into into:
~の中へ,~の中に,のなかに,~のなかへ
japanese 検索失敗!(japanese)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
word word:
言葉,ワード,語,ひと言,約束,口論,合言葉,神の言葉,を言葉で表す,便り,話,表わす
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
word. word:
言葉,ワード,語,ひと言,約束,口論,合言葉,神の言葉,を言葉で表す,便り,話,表わす
   
0
0
Translation by nekokanjya
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。

親の言うことは聞いたほうがいい。

私の負けだ。

この会議は12人で構成されている。

日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。

2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。

完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。

1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Мой отец живёт и работает в Токио." на испанский
0 秒前
How to say "we lost no time sending him to the hospital." in Esperanto
1 秒前
Hogy mondod: "Ugyanannyit tudott, mint én." eszperantó?
1 秒前
comment dire Anglais en devrais-je vous attendre ici ??
1 秒前
How to say "when will tom come home?" in Turkish
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie