牡丹餅で腰打つ。「諺」を英語で言うと何?

1)his his:
彼のもの,彼の,彼が,その
bread bread:
パン,金,《俗語》女性性器,パン粉でまぶす
is is:
です, だ, である
buttered 検索失敗!(buttered)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
on on:
についての,に関して,離れず,身につけて,通じて,進行中である,の上に,に従事して,の状態で,によって,に向かって
both both:
両方の,(否定文で)両方とも~というわけではない,何れか一方は~である
sides. 検索失敗!(sides)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
0
0
Translation by blay_paul
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女に代わって誰が会合に出席するのか。

こういうわけで私はここへ来ました。

彼らは手をふって別れの挨拶を告げた。

彼らは我々の手助けに来た。

彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。

生まれてこのかたそんなひどい話は聞いたことがない。

私は昨年初めてウィーンに行った。

外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "tom would like some coffee." in Japanese
0 秒前
?פולני "פשוט תשכח מזה."איך אומר
0 秒前
How to say "how long will you have to wait?" in Spanish
1 秒前
¿Cómo se dice yo le apoyaré. en portugués?
1 秒前
How to say "i don't have the faintest idea." in Dutch
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie