何でもお役に立てるようにいたします。を英語で言うと何?

1)i i:
am am:
である
entirely entirely:
全く,完全には,全てが全て
at at:
(時間・場所)で,に
your your:
あなたの
service. service:
1.奉仕,サービス,雇用,官公庁業務,部局,省庁,点検,修理,アフターサービス,勤労,勤務,公益事業,設備,(バスなどの)便,2.礼拝,礼拝場,宗教的な儀式,サービス業,修理する,業務用の
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by nekokanjya
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。

彼らはその計画の経済面について話し合った。

ひげを剃って下さい。

それはいささか唐突だ。

彼と私はいっしょに歩いた。

この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。

子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。

ガンは人類の大敵である。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "mi ne povas ŝanĝi tion." Hebrea vorto
0 秒前
Rus eteğim çok uzun. nasil derim.
0 秒前
come si dice tom si innervosì. in inglese?
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: in letzter zeit komme ich kaum zum lesen.?
0 秒前
How to say "two coffees, please." in Turkish
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie