荷物をはかりの上にのせてください。を英語で言うと何?

1)please please:
楽しませる,どうぞ!,気に入る,を喜ばせる,どうぞ,好む,喜ばせる,喜んでする,お願いします
put put:
見なす,表現する,を向ける,を持っていく,を付ける,を加える,ある状態に~を置く,人の管理下に置く,試練を受けさせる,行く,(何かを現在の場所から別の場所に)置く
your your:
あなたの
baggage baggage:
手荷物
on on:
についての,に関して,離れず,身につけて,通じて,進行中である,の上に,に従事して,の状態で,によって,に向かって
this this:
これ
scale. scale:
1.目盛り,段階,規模,縮尺,音階,てんびん,2.(山に)よじ登る,(高いところを)きわめる
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by nekokanjya
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
なんてすてきな衣装だ。

残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。

これが謎の全てを解く鍵だ。

私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。

もう少し、仕事に身を入れなくちゃダメだ。

他人のやることにけちをつけるのは簡単である。

彼は五年前よりずっと暮し向きがよい。

彼らは丘の上に立った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Hogy mondod: "A verseny eldurvult." angol?
0 秒前
彼は生まれは日本人です。のスペイン語
0 秒前
Как бы вы перевели "Какие у меня гарантии, что вы будете выполнять свою часть сделки?" на английский
0 秒前
Hogy mondod: "A nevetés ragadós." angol?
0 秒前
Hogy mondod: "Ez már a múlté." angol?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie