外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。を英語で言うと何?

1)diplomatic diplomatic:
外交の,外交上の,社交的な,駆け引きが上手な
dialogue dialogue:
対話(する),会話体にする
helped 検索失敗!(helped)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
put put:
見なす,表現する,を向ける,を持っていく,を付ける,を加える,ある状態に~を置く,人の管理下に置く,試練を受けさせる,行く,(何かを現在の場所から別の場所に)置く
an an:
andの発音綴り
end end:
1.終わる,決着をつける,2.終わり,端,はずれ,3.目標,目的,解決
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
the the:
その,あの,というもの
conflict. conflict:
衝突する,争う,摩擦,闘争,争い,対立,矛盾する
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by swift
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。

この霧では道路標識は見えない。

巨大な鳥が彼の方に飛んできた。

君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。

万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。

僕の妹はなかなかクレジットカードの資格をもてない。

私は騒々しいクラスで声が通らなかった。

白いベルトのついたのです。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Französisch sagen: ich brauche mehr hilfe.?
0 秒前
Как бы вы перевели "Время истекло." на французский
0 秒前
İngilizce bakacak büyük bir ailesi vardı. nasil derim.
1 秒前
How to say "we had dinner at a restaurant." in Arabic
1 秒前
¿Cómo se dice este simple rasguño no es la gran cosa. en japonés?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie