各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。を英語で言うと何?

1)each each:
めいめいの,おのおのの,それぞれの,各自の
generation generation:
同世代の人々,同年代の人々,一世代,発生,世代,代,同時代人
would would:
だろう,であろうに,したいとおもう,かもしれない,だったろう,したものだった,しようとしなかった
have have:
持っている,経験する,わかる,受ける,食べる,にも~する
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
rediscover 検索失敗!(rediscover)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
itself itself:
それ自身
the the:
その,あの,というもの
truths 検索失敗!(truths)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
of of:
the the:
その,あの,というもの
past. past:
過ぎ去って,過去(の),過ぎたばかりの,過ぎて,通り過ぎて,【文法】過去(形)の,過去時制[形]
   
0
0
Translation by nekokanjya
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。

このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。

まだ試行錯誤だな。

私の車は途中で故障した。

私はロンドンへ行ったことがある。

英語を学ぶ目的は何ですか。

独身ですか。

私はその新聞で転んで足を痛めた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire allemand en j'en ai rien à secouer.?
0 秒前
組合は無期限ストに入った。のドイツ語
3 秒前
İngilizce Önemli bir karar aldı. nasil derim.
4 秒前
Como você diz meu irmão e eu dividimos o mesmo quarto. em espanhol?
7 秒前
How to say "in soviet russia, sentence writes you!" in Bulgarian
8 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie