君には参るよ。を英語で言うと何?

1)you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
got got:
getの過去・過去分詞形(get, got, got or gotten)
me! me:
私に,私,私を
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by dawnbreaksopen
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
長い間彼から便りが無い。

子供たちの事を考えている。

彼に腹を立ててもしかたない。

あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。

具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。

役員評議会が組織されて新提案を協議した。

その舞台は観客の視覚に訴えるものである。

あなたは一人っ子ですか?

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i'm not living with him anymore." in German
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: haben wir schon dienstag??
1 秒前
comment dire allemand en sois poli avec tes parents.?
1 秒前
How to say "he lives in a big house." in Esperanto
1 秒前
Kiel oni diras "Vi scias, pri kio mi parolas!" germanaj
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie