君は彼に助言を求めない方がいいだろう。を英語で言うと何?

1)it it:
それ,それは,それが
would would:
だろう,であろうに,したいとおもう,かもしれない,だったろう,したものだった,しようとしなかった
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
better better:
1.改良する(improve),2.一層多く,まさった,一層よい,優れた,★goodの比較級
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
not not:
(文や語の否定)~でない
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
ask ask:
尋ねる,頼む,(人に)~をたずねる,求める
him him:
彼を,彼に,彼
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
advice. advice:
忠告,意見,助言
   
0
0
Translation by zifre
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
怒ったとこもかわいいじゃないか。

君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。

トムはそれをするかもしれないと思いました。

どこでお会いしていただけますか。

彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。

着てみない?

同一現象が観察された。

いつものとおりに

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire allemand en qui est cette dame ??
0 秒前
Kiel oni diras "li alvenis ĉi tie antaŭ dek minutoj." Ĉina (mandarena)
0 秒前
Как бы вы перевели "Отстань от меня!" на английский
0 秒前
?אנגלית "אני צריך עניבה?"איך אומר
0 秒前
Hogy mondod: "Az áldozatot halálra kínozták." eszperantó?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie