経営側と労働者側との対決があるでしょう。を英語で言うと何?

1)there there:
1.その場所で,そこに(で),そこへ,2.~がある,その場所で
is is:
です, だ, である
going going:
[ing public]仕事の進行状態,現行の,一般に行われている,現在継続中の
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
a a:
一つの
show-down 検索失敗!(show-down)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
between between:
(二つのもの)の間に,の間で
management management:
1.取扱い,管理,取り扱い,経営,マネジメント,2.(the ~)経営者側,経営陣
and and:
~と,そして,そうすれば
labor. labor:
1.労働する,働く,(乗物などが)骨折って進む,2.詳しく論じる,3.労働(者),仕事,労務,陣痛,労働,労働者階級,くどくど説明する
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
すぐに出かける必要はない。

君はもう1度この本を読んだら3度読んだことになるね。

釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。

彼はすぐによくなるだろう。

弁護士に会う約束をしている

何か冷たいものがほしい。

お大事に

復活祭はもうすぐだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "this style of hat is now in fashion." in Spanish
0 秒前
¿Cómo se dice saqué el pastel del horno. en francés?
0 秒前
wie kann man in Japanisch sagen: er versprach mir, früh zu kommen.?
0 秒前
Как бы вы перевели "Я не нравилась Мэри." на французский
1 秒前
wie kann man in Russisch sagen: ertragen kann unerträglich sein.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie