警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
police police:
1.警官,警察,保安部,警察官,警官隊,治安,警察署,2.(警察力またはそれに似た方法で地域の)治安を維持する,取り締まる
persuaded 検索失敗!(persuaded)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
her her:
彼女の,彼女(を)(に)
not not:
(文や語の否定)~でない
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
jump jump:
飛び越える,跳ぶ,躍動する,急増する,ぴょんと跳ぶ,はねる,跳躍,ジャンプ,急に襲いかかる,飛びかかる,《口》~から逃げる,障害物,跳び越える
off off:
最後まで,離れて
the the:
その,あの,というもの
bridge. bridge:
艦橋,橋,橋を架ける
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。

道路はここから北へ延びている。

「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。

仕事をどんどん続けなさい。

その問題について彼らと討論しよう。

彼の語調はますます熱気を帯びてきた。

俺は世間で言うアホです。

彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Englisch sagen: sehen sie eine königin??
0 秒前
How to say "he painted a picture of roses." in Esperanto
0 秒前
Как бы вы перевели "Нас преследуют представления о хорошей жизни, и это потому, что внутри нас есть для неё зачатки и возможност
0 秒前
İngilizce hiç panda gördün mü? nasil derim.
0 秒前
How to say "fold the paper in four." in Japanese
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie