警察は力があって、動作が機敏でなければならない。を英語で言うと何?

1)a a:
一つの
policeman policeman:
警官,巡査
should should:
shallの過去形
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
strong strong:
1.(力が)強い,強気の,丈夫な,たくましい,がんじょうな,2.激しい,3.(色・臭気などが)強烈な丈夫な,4.得意な,5.(色に関して)濃い,6.(コーヒーなどが)濃い,(酒が)強い,(薬が)強く効く,7.【商】強気の,8.多数の,優勢な,9.【文法】(動詞が)強変化の,不規則変化の
and and:
~と,そして,そうすれば
quick quick:
なま身,迅速な,速い,利口な,敏感な,生きている人々,生身,生きている,短気な,速く
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
action. action:
行為,活動,アクション,行動,作用,訴訟,動き
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
僕は忙しい。

将来について考えるのが当然です。

お買い得商品を見つけた。

彼は釣り針に生き餌をつけた。

明日図書館でね。

彼はいつここに来ましたか。

この嵐が続かなければいいのですが。

トムは腕時計の時間を確かめた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "christmas is a special holiday." in Bulgarian
0 秒前
How to say "is there a train station near here?" in Italian
0 秒前
comment dire espéranto en aucun ours ne vit dans nos forêts.?
0 秒前
come si dice le persone americane direbbero: "io sto camminando, non leggendo." in inglese?
1 秒前
勉強と部活動を両立させるのは難しい。の英語
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie