口先だけの御世辞はやめてくれ。を英語で言うと何?

1)don't 検索失敗!(don\'t)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
pay pay:
に報いる,(~を)支払う,を与える,割に合う,給料,報い
lip lip:
[p-read]1.(~に)唇をあてる,を穴のふちにあてる,唇を使う,をつぶやく,2.唇の,口先だけの,3.生意気な言葉,唇,ふち
service service:
1.奉仕,サービス,雇用,官公庁業務,部局,省庁,点検,修理,アフターサービス,勤労,勤務,公益事業,設備,(バスなどの)便,2.礼拝,礼拝場,宗教的な儀式,サービス業,修理する,業務用の
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
me. me:
私に,私,私を
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
明日ナンシーのお別れ会を開きます。

彼はハムレットに配役された。

少し仮眠をとるといいですよ。

太郎は体重が70キロもある。

彼は彼女から本を借りたことを後悔した。

私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。

シュミット氏はご在宅ですか。

彼女は名前を言うのを嫌がった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Esperanto sagen: das fehlen einer europäischen Öffentlichkeit wird immer stärker spürbar.?
1 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: dieses kind ist wählerisch, was das essen anbelangt.?
2 秒前
İngilizce tek seçeneğin gitmek gibi görünüyor. nasil derim.
3 秒前
¿Cómo se dice podía contestar a todas las preguntas. en francés?
3 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: tom machte einen zwischenhalt beim supermarkt, um etwas milch zu kaufen.?
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie