好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。を英語で言うと何?

1)this this:
これ
is is:
です, だ, である
a a:
一つの
golden golden:
将来有望な,貴重な,全盛の,金の(製)の,すばらしい,金色の,最高の,金の
opportunity opportunity:
機会
we'd we\'d:
we had
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
stupid stupid:
愚かな,ばかな,鈍い,役立たずの
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
pass pass:
1.通行(許可)証,通過,合格,パス,手品,2.山道,峠,~越え,関門,3.形勢,事態,危機
up. up:
上って,上へ(に),直立して,起きて,北へ,近づいて,上り,上昇,上昇する,上昇して,(見出語)上がる
let's let\'s:
~しよう,よう
get get:
(1)(もの・こと)を得る,(2)(状態に)なる,(3)理解する
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
work work:
1.業績,研究,仕事,労働,職業,勤め口,2.努力して進む,働かす,もたらす,経営する,働く,勉強する,勤めている,効く,徐々に動く,3.取り組む / 古代ギリシャでは,labor(労働)をしていたのは奴隷と女で,仕事をしていたのは職人と芸術家,活動をしていたのは貴族であった。 -ハンナ=アレントさんの言葉
and and:
~と,そして,そうすれば
finish finish:
終える,終わる,仕上げ,終わり,やっつける
it it:
それ,それは,それが
all all:
すべての,すべての人[もの,こと],すべての人びと
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
one one:
一つの,不定冠詞 a の代わりに用いて,意味を強める,1,1つの,ある,唯一の,一方の,同じ,もの,人,ひとつ,ひとり
fell fell:
fallの過去形
swoop. swoop:
1.さっと舞い降りる,(空から舞い降りて)飛びかかる,をひったくる,急襲する,2.不意の襲撃,急襲,急降下
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
何時から夏休みに入りますか。

彼は決して紳士などというものではない。

それは楽しみです。

メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。

自然は真空を嫌う。

彼は部屋に入るのを見られた。

その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。

ビルはその罪を犯していなかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Я не могу найти очки. Возможно, я оставил их в поезде." на немецкий
0 秒前
comment dire allemand en je ne dis pas du tout que ce qu'elle a fait était juste.?
0 秒前
你怎麼用英语說“他看起來像個醫生。”?
1 秒前
保険会社は彼女の損失を補償するだろう。のドイツ語
1 秒前
How to say "what news station do you watch?" in Chinese (Mandarin)
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie