甲斐性のない夫に愛想を尽かして。を英語で言うと何?

1)because because:
なぜなら,なぜならば,なので
of of:
disaffection disaffection:
(政府などへの)不満,不平,離反
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
her her:
彼女の,彼女(を)(に)
good-for-nothing good-for-nothing:
やくざな,(人が)何の役にも立たない,ごくつぶしの
husband. husband:
節約する,夫
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
われわれはお返しに何かを与えないで、それらのものを享受することは当然できないのである。

食物に注意してください。

危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。

訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。

彼の陳述は事実に基づいていた。

彼は選挙で大勝した。

彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。

かんらんがん

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Französisch sagen: ihre zähne waren weiß.?
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: der mann stellte sich als privatdetektiv heraus.?
0 秒前
¿Cómo se dice ha sido agradable encontrarte aquí. en japonés?
0 秒前
旅行は好きですか?のスペイン語
0 秒前
comment dire espéranto en ce n'est que lorsqu'on est à l'étranger qu'on sait comme sa patrie est belle.?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie