今日のあたしがあるのはひとえに両親のお陰です。を英語で言うと何?

1)i i:
owe owe:
に借りがある,借りている,のおかげである,負っている
what what:
どんな,何という,何,もの,ものは何でも,何の,全部の,どれほど
i i:
am am:
である
solely solely:
ひとりだけ,ただ一人で,たんに
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
both both:
両方の,(否定文で)両方とも~というわけではない,何れか一方は~である
my my:
私の,わたしの,まあ!
parents. 検索失敗!(parents)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。

彼はその不足の埋め合わせをした。

私がけちだと言ったことを取り消しなさい。

美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。

彼はタクシーを止めようとして手を上げた。

彼はいわゆる優等生だ。

私はその式典に参加したくない。

転職をした。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
?אנגלית "היא חיכתה לך כל היום."איך אומר
0 秒前
jak można powiedzieć skończyło się nam jedzenie. w japoński?
1 秒前
Copy sentence [they threatened and denounced each other.]
1 秒前
wie kann man in Italienisch sagen: nur, dass es hier nicht so einfach ist.?
2 秒前
jak można powiedzieć uwaga na nogi, schody są strome. w japoński?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie