傘を持ってくる必要はなかったのに。を英語で言うと何?

1)you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
needn't 検索失敗!(needn\'t)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
have have:
持っている,経験する,わかる,受ける,食べる,にも~する
brought brought:
連れてきた,持ってきた,もたらした
your your:
あなたの
umbrella. umbrella:
傘状の,傘,雨傘,(まれ)日傘,天蓋,こうもりがさ,保護
   
0
0
Translation by nero
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
軽挙妄動を慎むべきだ。

この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。

ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。

トムは小さな村に住んでいる。

彼らは町に向かって進んだ。

その道縁には垣根がある。

俺の愛は遠くに行ってしまった。

私は眠気と戦った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
你怎麼用日本說“無人懂我。”?
0 秒前
你怎麼用日本說“我在回家的路上遇到了他。”?
2 秒前
How to say "tom is an extremely good-looking man." in Turkish
2 秒前
你怎麼用日本說“rich 先生感謝了她的好意。”?
3 秒前
How to say "let's be quiet." in Polish
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie