いつだってこんなようだったわけじゃない。を英語で言うと何?

1)it it:
それ,それは,それが
was was:
be動詞の過去形
not not:
(文や語の否定)~でない
always always:
いつも,常に,いつでも,いつまでも,必ずしも
this this:
これ
way. way:
1.道路,道,通り道,進路,方向,道のり,2.(~する)方法,手段,やり方,癖,風習,習慣,3.はるかに,はるかに,道路,心得,具合,観点
   
0
0
Translation by spamster
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。

僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。

好きなものを選んでいいよ。

君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。

君は全力を尽くしさえすればよい。

小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。

中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。

私の有罪は、疑う余地がない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
?אנגלית "הם נלחמו על הגנת ארצם."איך אומר
0 秒前
How to say "the mother is certain, the father is not." in Portuguese
0 秒前
comment dire mot hébreu en je viens de rentrer de grande-bretagne.?
1 秒前
Hogy mondod: "A hotel új főrecepcióst keres." angol?
1 秒前
私はテレビを見ることに飽きた。のフランス語
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie