子供たちの一人がドアを開けっ放しにしておいた。を英語で言うと何?

1)one one:
一つの,不定冠詞 a の代わりに用いて,意味を強める,1,1つの,ある,唯一の,一方の,同じ,もの,人,ひとつ,ひとり
of of:
the the:
その,あの,というもの
children children:
子供達,childの複数形
left left:
左(の),左側(の),左翼(の),左に
the the:
その,あの,というもの
door door:
ドア,戸,戸口,軒
open. open:
(ドアなどを)開く,開ける,(議会などの開会を)宣言する
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は決して私をだますような人間ではない。

お金を借りることはできますか。

私はその家を出ました。

その箱は私には大変役に立つ。

気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。

これでおしまいだ、殺されてしまう。

多くの人がその職に申し込んだ。

あたり一帯に超高層ビルが建っています。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "come what may, we must remain cheerful." in Turkish
0 秒前
How to say "this symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instruc
0 秒前
come si dice non passo mai una giornata senza pensarvi. in inglese?
1 秒前
你怎麼用德语說“我们在调查事故发生的原因。”?
1 秒前
この本は二度読む価値がある。の英語
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie