私がこのケースをあなたの所まで運びます。を英語で言うと何?

1)i'll 検索失敗!(i\'ll)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
carry carry:
1.携行する,運ぶ,伝える,(商店などが)在庫として持っている,品物を店に置く,2.(選挙区を)制する,ある姿勢に保つ,届く,持ってくる,広げる,感動させる,やってのける
this this:
これ
case case:
入れ物,事件,場合,問題,真相,状況,事例,病状,訴訟,実情,陳述,【文法】格,《俗語》強盗が下見する,女性性器,トイレ,ケース,箱に入れる
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
your your:
あなたの
place. place:
1.置く,位置する,2.住所,場所,地域,土地,箇所,席,位,座席,順位,職務
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
昨日来なかった理由を言いなさい。

彼は相手にとって不足はない。

メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。

シープラスプラスげんご

それは本当だろうか。

これは水っぽい茶だね。

2本の道が十文字に交差している。

つかみどころ

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "teu" in Japanese
0 秒前
Как бы вы перевели "Этот медведь совсем ручной и не кусается." на эсперанто
0 秒前
wie kann man in Spanisch sagen: sesam, öffne dich!?
0 秒前
How to say "his plan struck them as impractical." in Japanese
0 秒前
How to say "she was ironing her dress." in Japanese
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie