私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。を英語で言うと何?

1)as as:
につれて,として,のように,しながら,なので
i i:
reached 検索失敗!(reached)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
the the:
その,あの,というもの
station, station:
1.配属する,駐在させる,2.ステーション,署,駅,局,(受信)施設,3.持場,身分,地位,大牧場,駐屯地,配置する
the the:
その,あの,というもの
express express:
考えを言葉に表現する,を表現する,言い表す,感情を示す,明白な(clear),明確な,特別の,速達便の,急行で,急行列車,急行の,高速の,速達便,表わす,正確な,急行便で
was was:
be動詞の過去形
just just:
ようやく,公正な,当然の,ちょうど,ただ~だけ,ちょっと
drawing drawing:
製図,素描,絵,図面
in. in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
母はパンを買いに町へいきました。

すべての人が私の計画について知っているわけではありません。

泣かないで下さい

天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。

ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。

クラスの少年たちは皆よく勉強した。

君には輝かしい未来が待っている。

彼は英語を話さなければなりません。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i know when i'm being deceived." in Polish
0 秒前
How to say "strawberries are in season now." in Bulgarian
1 秒前
wie kann man in Holländisch sagen: er kommt immer zu spät zur schule.?
1 秒前
How to say "tom burned himself on the stove." in Polish
2 秒前
come si dice non preoccuparti di fare errori. in tedesco?
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie