私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。を英語で言うと何?

1)i i:
didn't 検索失敗!(didn\'t)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
know know:
見分けがつく,知る,知っている,と考える
whether whether:
~かどうか,~であろうと
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
stay stay:
1.ある状態が継続する,2.留まる,3.滞在する,4.滞在,5.支え,延期,ストを続ける,ままでいる
here here:
ここで,ここへ,この世で,ここに,ほら
or or:
または,~でも,あるいは,さもないと
go go:
1.~に進行する,行く,をしに行く,動く,過ぎる,至る,及ぶ,2.~と書いてある
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
london. 検索失敗!(london)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その車の値段は高すぎる。

といって

私たちはあなたにどれだけ感謝してもしすぎではない。

彼は毎日そこへ行く。

やっと帰る気になったのさ。

ぼくが取って来てあげるよ。

時間をおかないと追加・削除が反映されない。

その手紙には同情がほとんどない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
كيف نقول لنأخذ لقطة هنا. في الإنجليزية؟
1 秒前
come si dice a che ora parte il treno per milano? in inglese?
2 秒前
¿Cómo se dice ¿por qué acusa a mi hijo? en japonés?
2 秒前
¿Cómo se dice tienes hasta mañana para decidirte. en alemán?
2 秒前
How to say "a dog bit her on the leg." in Japanese
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie