私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。を英語で言うと何?

1)i i:
suggested suggested:
提案されている,推奨されている,(自分が案として)提案する
that that:
あれは,あれを,あの,その,それ
we we:
私達は,人は,朕は,我々は
should should:
shallの過去形
listen listen:
1.耳を傾ける,傾聴する,聴く,聞く,耳をかす,2.~を盗聴する,聞こえる
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
music music:
音楽,楽譜,美しい調べ,音感,音楽の,曲
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
a a:
一つの
change. change:
1.変化(する), 変える,2.おつり,変化する,おつり,お釣り,気分転換,ギアアップする
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女はその委員会の議長に選ばれた。

私たちには好きなところに住む権利がある。

ご自分のやりたいことをやってください。

先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。

氷のように冷たい。

その人の人柄は友を見ればわかる。

当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。

しがつ

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "my child can't say "kikugobo." it always comes out as "kikubogo."" in Chinese (Mandarin)
0 秒前
彼女はかんかんになって叫んだ。のスペイン語
0 秒前
comment dire italien en il rit souvent à ses propres plaisanteries.?
0 秒前
你怎麼用法国人說“她为自己孩子的行为感到羞耻。”?
0 秒前
你怎麼用英语說“她过了马路。”?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie