私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。を英語で言うと何?

1)i i:
am am:
である
supposed supposed:
そう考えられていた,仮定の,想像上の,想像(上)の,思われていた,うわさの
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
babysit babysit:
ベビーシッター[るす番子守]をする
the the:
その,あの,というもの
children children:
子供達,childの複数形
tonight. tonight:
今晩,今夜
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
どんなことがあってもそれを受け取ってはいけない。

彼は本心をなかなか明らかにしなかった。

私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。

古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。

老婆が焼け死んだ。

アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。

私になにか来てます?

メーターの数字を読んでください。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Japanisch sagen: der pfarrer bewegte uns mit einer hervorragenden predigt.?
0 秒前
Hogy mondod: "Tegnap megérkezett a tájfun." japán?
0 秒前
What does 吟 mean?
8 秒前
まだ手紙の返事をもらっていない。の英語
8 秒前
Kiel oni diras "la lernejo provizis al ni lernolibrojn." anglaj
8 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie