私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。を英語で言うと何?

1)i i:
thought thought:
1.考えること,思索,思想,考え,思考力,熟考,見解,意見,2.thinkの過去・過去分詞形
it it:
それ,それは,それが
better better:
1.改良する(improve),2.一層多く,まさった,一層よい,優れた,★goodの比較級
that that:
あれは,あれを,あの,その,それ
she she:
彼女は,彼女が
should should:
shallの過去形
take take:
1.(手に)取る,連れて行く,解釈する,受け取る,理解する,2.(仕事・努力などが)人を~へ行かせる[到達させる],3.(人目・関心を)引く,うっとりさせる,4.(乗り物に)乗る,5.セックスする
a a:
一つの
vacation. vacation:
休暇を取る,休暇を過ごす,休暇,休日,休廷期間,辞職,休暇をとる,明け渡すこと
   
0
0
Translation by al_ex_an_der
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
たまごを割らずにオムレツは作れない。

どうやってそんな大金を手に入れたのですか。

彼女は非常に研究熱心だった。

彼は死ぬまで刑務所にいた。

この次は君はもっとうまく歌えるでしょう。

君の不平不満にはうんざりだよ。

駐日英国大使はだれだか知っていますか。

選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
jak można powiedzieć masz całkowitą rację. w hebrajskie słowo?
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: sie hat viel arbeit zu erledigen.?
0 秒前
¿Cómo se dice algunos científicos dicen que el viaje del hombre a la luna fue un fraude. en portugués?
0 秒前
Kiel oni diras "la ĉasisto mortigis la vulpon." germanaj
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: sie war vielleicht etwas blasser als gewöhnlich.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie