私は来週奈良を訪れるつもりです。を英語で言うと何?

1)i i:
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
visit visit:
見舞う,(客として)滞在する,訪れる,訪問(する),見舞い,滞在,巡回,視察,見物,参観
nara 検索失敗!(nara)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
next next:
次の人(物),の次に,次の,翌~,隣の,今度は
week. week:
週,一週間,就業日
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼が正直である事は私は決して疑わないだろう。

完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。

私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。

オーストリアのどこであなたは育ちましたか。

彼は緻密に立てた計画を実行した。

理想を絵に描いたような男性だった。

彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった彼女は二人の子供の母親だったから

私たちは規則に従わなければならない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Не выставляй его дураком." на английский
1 秒前
Copy sentence [book]
1 秒前
Play Audio [book]
2 秒前
How to say "she praised me, saying my english had improved by leaps and bounds." in Chinese (Cantonese)
3 秒前
Kiel oni diras "du konfuzitaj paseroj enflugis tra la pordo kaj elflugis tra la fenestro." germanaj
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie