私達は彼を解雇すべきだという結論に達した。を英語で言うと何?

1)we we:
私達は,人は,朕は,我々は
came came:
comeの過去形
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
the the:
その,あの,というもの
conclusion conclusion:
判決,結果,終結,終わり,終末,終局,結論,決定,推定,締結
that that:
あれは,あれを,あの,その,それ
he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
should should:
shallの過去形
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
fired. 検索失敗!(fired)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
一般的に言うと日本人は勤勉である。

あなた方は独力で考えなくてはいけない。

彼女はパーティーで自分の新車のことを話し続けた。

ブドウ酒はブドウから作られる。

私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。

パンを2こ買った。

かれらの関係についてはさっぱりわからない。

彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İngilizce tembel olduğum için annem tarafından azarlandım. nasil derim.
1 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: wie oft in der woche nehmen sie ein bad??
1 秒前
¿Cómo se dice suelta mi brazo. en alemán?
1 秒前
How to say "let go of the handle." in Turkish
1 秒前
Kiel oni diras "Kiu protektos min, dum vi estos for?" anglaj
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie