事務所の方につないでください。を英語で言うと何?

1)put put:
見なす,表現する,を向ける,を持っていく,を付ける,を加える,ある状態に~を置く,人の管理下に置く,試練を受けさせる,行く,(何かを現在の場所から別の場所に)置く
on on:
についての,に関して,離れず,身につけて,通じて,進行中である,の上に,に従事して,の状態で,によって,に向かって
me me:
私に,私,私を
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
the the:
その,あの,というもの
office. office:
事務所,官職,任務,局,世話,役所,会社,オフィス,取扱所,省
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私はいつだって彼のような人は信じない。

私達は過去から逃れることはできない。

窓が左手にあります。

池の直径はどのくらいですか。

ご参考までに。

私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。

昨日はウチにいました。

彼女の笑い方が好きだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
?אספרנטו "תום הושפל כהוגן."איך אומר
1 秒前
How to say "copyright tip #5: the distinction between fair use and infringement may be unclear. don't take any risk, consult an
1 秒前
?אספרנטו "אני מיד מסתלקת כי המקום הומה אדם."איך אומר
1 秒前
?אספרנטו "אינני מכיר כאן איש."איך אומר
1 秒前
How to say "if it had not been for your advice, i would have failed in my business." in Japanese
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie