次の文章を日本語に直しなさい。を英語で言うと何?

1)put put:
見なす,表現する,を向ける,を持っていく,を付ける,を加える,ある状態に~を置く,人の管理下に置く,試練を受けさせる,行く,(何かを現在の場所から別の場所に)置く
the the:
その,あの,というもの
following following:
の直後に,次の,次のこと
sentences sentences:
into into:
~の中へ,~の中に,のなかに,~のなかへ
japanese. 検索失敗!(japanese)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
文法のメモ英語での命令形英語で命令形は特別にはなく、 言い方によって命令形になったりする。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
どうか電灯を消して下さい。

いくつかのりゆうから

GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。

私はもうおなかがいっぱいです、ありがとうございます。

コーヒーを1杯入れて下さい。

警察は彼を裁判に掛けられないんだ。

提携しましょう。

彼女の言うことをよく聞きなさい。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
你怎麼用葡萄牙說“他有两个女儿。”?
0 秒前
你怎麼用土耳其說“湯姆是我的朋友。”?
0 秒前
認めるけど、条件が一つ。のフランス語
0 秒前
¿Cómo se dice es demasiado pequeño. en esperanto?
0 秒前
わたしは去年一年生でした。のフランス語
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie