社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。を英語で言うと何?

1)our our:
私たちの,例の
boss boss:
1.支配する,社長,親分,突起,雌牛,2.,見当違いをする,支配する,ボス,飾りびょう,政界のボス,こき使う,指揮する
begrudged 検索失敗!(begrudged)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
us us:
weの目的格,我々を,我々に
even even:
落ち着いた,平らな,同じ高さの,規則正しい,一様な,等しい,偶数の,公平な
a a:
一つの
small small:
つまらない,狭量な,小さい,取るに足りない,小規模の,小さく,小部分,小規模な,ささやかな
raise raise:
1.(価格などを)引き上げる,上げる,起こす,立てる,2.狩り出す,動物を飼育する,上昇させる,3.元気づける,4.(子供を)養う,育てる,昇進させる,5.昇給
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
pay. pay:
に報いる,(~を)支払う,を与える,割に合う,給料,報い
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は私を無理矢理行かせた。

彼女は音楽の才能がある。

死は生の正反対である。

彼女が病気だとは気の毒です。

それは崇高な光景だった。

日本はたくさんの美しい山々がありますね。

さようなら、また明日。

それは君の決めることだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i know what needs to be done." in Russian
1 秒前
How to say "he got injured in a traffic accident." in Dutch
1 秒前
How to say "he's probably sleeping." in Japanese
2 秒前
Как бы вы перевели "Да. Это верно." на английский
3 秒前
Kiel oni diras "se mi scius, mi estus respondinta." Portugala
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie