お客様、どうぞお入りください。を英語で言うと何?

1)please, please:
楽しませる,どうぞ!,気に入る,を喜ばせる,どうぞ,好む,喜ばせる,喜んでする,お願いします
get get:
(1)(もの・こと)を得る,(2)(状態に)なる,(3)理解する
in, in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
sir. sir:
あなた,あなたさま,拝啓,卿
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by alexmarcelo
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。

忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。

物音が聞こえたようだ。

私はあなたの友達と会った。

彼は誰?

あなたの答えは要領を得ていない。

別の仕事を見つけました。

氷が軟らかくなってきたので、アイススケートの会を中止せざるをえなかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "miaopinie vi devus provi ree ekzameniĝi." francaj
0 秒前
Kiel oni diras "Kiu entrudiĝis en la feston?" francaj
0 秒前
¿Cómo se dice ¿tienes cheques de viaje? en francés?
0 秒前
How to say "a little mischief can be a good thing." in Esperanto
0 秒前
wie kann man in Ungarisch sagen: ray war bereit, gary's geschichte zu bestätigen, aber die polizei war noch immer nicht überzeug
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie