上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。を英語で言うと何?

1)between between:
(二つのもの)の間に,の間で
them, them:
それら
the the:
その,あの,というもの
two two:
2つの,2,二つの
largest largest:
最も大きい
companies 検索失敗!(companies)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
account account:
1.~とみなす,の説明をする,2.明細書,説明,説明書,報告,評価,理由,貯金,価値,得意先預金口座,勘定,記事,口座,根拠,思う
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
a a:
一つの
share share:
1.市場占有率,分け前,割り当て,株式,共有,シェア,株,役割,2.分ける,分かち合う,分担する,共用する
large large:
誇張した,広い,大きい,多数の,かなりの,大きく
than than:
よりも
50% 検索失敗!(50%)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
of of:
the the:
その,あの,というもの
market. market:
マーケット,市況,市場,食料品店,相場,市,需要,買い物をする
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。

天気のよい日だったので、散歩に出かけた。

こまとび

自動車は角をすれすれに通った。

ボリュームを下げてください。

彼は流感にかかった。

トムは台所だよ。

ひとつの雑誌は男の子向きで、また別のものは女の子向きである。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "the basement has been made over into a workshop." in Japanese
0 秒前
How to say "i saw a group of foreigners on my way to school this morning." in Japanese
0 秒前
comment dire japonais en permettez-moi de vous présenter mon ami yamada.?
0 秒前
come si dice la differenza tra passato, presente e futuro non è altro che una illusione estremamente diffusa. in inglese?
0 秒前
comment dire espagnol en je t'appellerai si jamais je ne peux pas venir.?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie