人々に善行を施すのに積極的であれ。を英語で言うと何?

1)be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
active active:
活動的な,意欲的に活躍して,積極的な,活発な,活動中の【文法】能動態の,能動の
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
doing 検索失敗!(doing)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
good good:
1.親切な,に適した,立派な,行儀の良い,楽しい,に熟達した,2.役に立つこと,よいところ,善
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
people. people:
1.人々,世間の人々,国民,民族,人民,臣民,種族,人,民衆,2.<人・動物が>住み着く(ようになる),3.満たす,充満させる
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
君は仕事に精を出した方がよい。

彼はあなたを手伝うつもりです。

その問題を解くのはやさしい。

ハリポタは前に全部読んだよ。

禁煙は難しい。

彼が言ったことを、ぜひ私に話してくれ。

その事実を否定することはできない。

おめしれっしゃ

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "may i change this for a salad?" in German
0 秒前
恥をかくより死んだほうがましだと彼は思っている。のフランス語
0 秒前
İngilizce tom geldi. nasil derim.
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: es gefällt mir, hausaufgaben zu machen.?
1 秒前
comment dire espéranto en je sais que certains d'entre vous veulent revenir aux choses telles qu'elles étaient mais ça ne va pas
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie