人々は供給が断たれるまでは電気をあって当然のものと思っている。を英語で言うと何?

1)people people:
1.人々,世間の人々,国民,民族,人民,臣民,種族,人,民衆,2.<人・動物が>住み着く(ようになる),3.満たす,充満させる
take take:
1.(手に)取る,連れて行く,解釈する,受け取る,理解する,2.(仕事・努力などが)人を~へ行かせる[到達させる],3.(人目・関心を)引く,うっとりさせる,4.(乗り物に)乗る,5.セックスする
electricity electricity:
1.電気学,電気,2.昂揚,激しい興奮,熱気
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
granted 検索失敗!(granted)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
until until:
やがて,の時まで,するまで,になって初めて,~する時まで(ある動作や状態が続く),・・の時まで,・・するまで,・・になって初めて
its its:
その
supply supply:
提供する,供給する,代役をする,支給する,満たす,供給品
is is:
です, だ, である
cut cut:
1.(髪・草などを)切る,刈る,削除する,2.,削減
off. off:
最後まで,離れて
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
喫煙は有害無益であるだろう。

もう出かけない方がいい11時近くだよ

彼は手を出すものすべてに熱中する。

ハムスターの金玉が片方肥大しています。

その詩を暗記しましたか。

どちらでも好きな方を食べなさい。

私が誤って窓を壊したのは昨日でした。

私は正しいと思ったことは何でもする。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "you don't understand the procedure." in French
0 秒前
İngilizce kate ailesine evi terk ettirdi. nasil derim.
1 秒前
Kiel oni diras "la aerveturado fariĝis kutima formo de la transportado de personoj." germanaj
1 秒前
How to say "i hope i didn't interrupt you." in Spanish
1 秒前
Kiel oni diras "Ni estas intrigitaj." rusa
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie