随分尽くしてやったのに、それでも彼にはありがたみが無かった。を英語で言うと何?

1)after after:
~の名をとって,~にちなんで,~求めて,~の後に[で]
all all:
すべての,すべての人[もの,こと],すべての人びと
we we:
私達は,人は,朕は,我々は
had had:
haveの過去・過去分詞形
done, done:
1.doの過去分詞形(do, did, done),2.(仕事などが)仕上がった,3.(人が)疲れきった,へばった
he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
was was:
be動詞の過去形
still still:
1.それでもやはり,にもかかわらず,2.まだ,さらに,それでも,3.静止した,静かな,穏やかな,4.蒸留室,スチール写真,5.静める
ungrateful. ungrateful:
恩知らずの,骨折りがいのない,いやな
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
すべてを台無しにする。

今日の午後三時に彼女と会うことになっている。

彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。

彼は英語をうまくしゃべる。

支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。

競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。

トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。

私はこのことを少しも理解できません。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "it takes years to master a foreign language." in French
0 秒前
How to say "1000 yen" in Japanese
0 秒前
What does 舗 mean?
0 秒前
How to say "i am used to hearing the train pass by my house." in Chinese (Mandarin)
0 秒前
comment dire espéranto en ils sont toujours en train de se chercher des noises.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie