政府と産業界は公害との戦いで協力している。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
government government:
1.政府機関,政治,行政,政府,関係官庁,2.政治体制,国家組織,3.統治,支配,管理,運営,★適切な訳語を見つけるのにかなり苦労する,訳語にあてられている日本語そのものの意味を理解する必要がある
and and:
~と,そして,そうすれば
industry industry:
1.(ある特定の)産業,業界,工業,生産,経営者,2.取り引き,3.勤勉,精励,勤労,勤勉,産業
are are:
《仏語》アール,メートル法の面積の単位の一つ,1アール=100平方メートル;略:a.
cooperating 検索失敗!(cooperating)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
fight fight:
1.論争,戦い,ファイト,闘志,2.こらえる,撃退する,戦う,抵抗する
pollution. pollution:
公害,汚すこと,汚染,汚れ
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。

すべての国民はお互いに助け合うべきだ。

こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。

それらの人々を助けるのが我々の義務である。

貯金をしておくとはあなたは慎重でしたね。

そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。

今日は電話がたくさんかかってきている。

彼は若い、それなのに分別がある。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "mi konas lin." rusa
0 秒前
¿Cómo se dice a tom se le metió sopa en los ojos. en Inglés?
0 秒前
How to say "tom is still uncertain about whether to go to college or not." in Japanese
0 秒前
come si dice non sembra uno specchio? in inglese?
0 秒前
How to say "i am familiar with your name." in Japanese
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie