正直だと思っていた少年が私をだました。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
boy boy:
[y-girl, boy-girl]1.息子,少年,2.【間投詞】まったく
i i:
thought thought:
1.考えること,思索,思想,考え,思考力,熟考,見解,意見,2.thinkの過去・過去分詞形
was was:
be動詞の過去形
honest honest:
素直な,正直な,正当な
deceived 検索失敗!(deceived)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
me. me:
私に,私,私を
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by al_ex_an_der
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。

外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。

私は死を恐れる。

日本は東は太平洋に面する。

本当に最高の商品です。

私は日本を旅していた。

最近また絵を描くのが楽しくなってきた。

下へ行って顔を洗ってきなさい。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire espéranto en pourrais-je avoir deux billets pour malcom x ??
0 秒前
comment dire allemand en voulez-vous avoir les oreilles dégagées ??
1 秒前
How to say "he drank very little of the water." in Esperanto
1 秒前
Kiel oni diras "pro malbona vetero la aviadilo malfruis." hispana
1 秒前
How to say "we can't protect tom." in German
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie