伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。を英語で言うと何?

1)he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
is is:
です, だ, である
allegedly allegedly:
伝えるところによると,(真偽のほど(嘘か本当か)はわからないが)伝えられるところによると,申し立てによると,~と言われている
the the:
その,あの,というもの
murderer. murderer:
人殺し,殺人者,殺人犯
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女いくら手紙を書いても、彼女は何とも思わないだろう。

男であるならそのように振舞いなさい。

歳月は距離同様二重の魅力を添える。

彼女はまだ起きていません。

私はかすかに微笑んだ。

子供は熱があった。

それの修理には2000円ぐらいかかります。

彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire russe en voyez-vous la différence ??
0 秒前
How to say "for what reason did you cry?" in Japanese
1 秒前
How to say "some people like the sea; others prefer the mountains." in Japanese
1 秒前
你怎麼用波兰语說“照片使我憶起了很多往事。”?
1 秒前
কিভাবে আপনি তোমাকে আবার দেখে ভালো লাগলো। ইংরেজি. এ বলে?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie