都合のいいときいつでもいらっしゃい。を英語で言うと何?

1)come come:
から生じる,来る
whenever whenever:
ときはいつも,いつであろうと,時はいつでも,いつ~しようとも,いったいいつ
it it:
それ,それは,それが
is is:
です, だ, である
convenient convenient:
便利な,好都合な
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
you. you:
あなたは,あなた,人は,人たち
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by dejo
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。

意味がわからなかった。

トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。

ジョンは私の親友です。

彼女に新車を買ってやった。

いちいがし

明日の計画は立てていません気楽にするつもりです

ええ、そう。でも、誰にも知られたくないわ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i gave my brother a dictionary." in Russian
0 秒前
comment dire mot hébreu en l'homme ne vit pas que de pain.?
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: ich werde hilfe benötigen.?
0 秒前
comment dire Anglais en est-ce que tu sais nager ? ?
0 秒前
彼は昨年遺言書を作成した。のスペイン語
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie