同情と愛情を決して混同しないように。を英語で言うと何?

1)never never:
まさか~ではあるまい,いまだかって~ない,決して~ない
confuse confuse:
戸惑わせる,混同する,混乱させる,乱す,困惑させる
pity pity:
哀れと思う,残念な事,あわれみ,哀れみ,(~を)かわいそうに思う,かわいそうなこと,残念なこと
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
love. love:
1.愛,恋愛,愛情,好意,恋人,愛好心,2ゼロ(フランス語で「卵(egg)」を意味するl'oeufから),3.愛する,恋する,好む,抱きしめる,言い寄る,4.性欲,情事,性交,大好きなもの / I love you more than you love me.
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は今テレビを見ている。

どんなことがあっても君を幸せにするよ。

気は確かか。

彼女は彼の死にそら涙を流した。

私はその絵を二万円で売った。

会は昨日行われた。

彼女は今かなり機嫌が悪い。

トムが職に就けたかどうかを聞きましたか。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
未来は誰にも分からない。の英語
1 秒前
Como você diz pode ficar com o troco. em espanhol?
1 秒前
風邪をひいて、学校を休みましたの英語
1 秒前
How to say "there are many pigeons in the city square." in Japanese
1 秒前
この箱を片付けておいてくれ。の英語
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie