日本では個人より会社の目標の方が大切だ。を英語で言うと何?

1)in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
japan, japan:
漆器,漆(を~に塗る)
company company:
訪問者,交際,仲間,一団,友達,交友,同伴,会社,全乗組員,中隊
aims 検索失敗!(aims)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
come come:
から生じる,来る
before before:
の前に(で),以前に
personal personal:
人事消息欄,人の,個人的な,個人攻撃の,直接に自分でやった,容貌の,【文法】人称の,交際広告,容姿の,本人自らの
goals. 検索失敗!(goals)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
0
0
Translation by eldad
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女が死んでから10年になる。

どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。

私の知る限りではその小説は和訳されていない。

最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。

彼女の移り気にはみんな当惑している。

これは彼からのクリスマスプレゼントです。

私は若かった、そして私は生きたかった。

私はあなたに会えることを楽しみにしている。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "are you finished with your work?" in Turkish
0 秒前
jak można powiedzieć kocham francuskie filmy. w angielski?
0 秒前
Как бы вы перевели "Солнце веками сияет над нашей страной." на голландский
1 秒前
come si dice deve essere di sotto. in inglese?
1 秒前
Как бы вы перевели "Они мне не враги." на болгарский
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie