背丈は普通でした。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
man man:
に要員を配置する,男,男性,人,人類,部下,男らしい
was was:
be動詞の過去形
of of:
normal normal:
典型的な,一般なみの,標準的な,正常な,標準の,規定の,平均,法線,標準,垂直線
height. height:
高いところ,高さ,高地,絶頂,高所,高度,真っ盛り
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
この訳合ってますか?

やってしまったことは取り返しがつかない。

今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。

彼女は服にたくさん金を使う。

少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。

その流行はやがて人気がなくなるだろう。

キャシーは音楽が好きらしい。

星降る夜に。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice tengo un libro. en turco?
0 秒前
Kiel oni diras "ne moku lin." germanaj
1 秒前
Kiel oni diras "Ĉu tiuj simptomoj unuafoje aperis?" germanaj
1 秒前
comment dire italien en euh... comment ça marche ??
2 秒前
كيف نقول كان يقف وراء الباب. في الإنجليزية؟
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie